l'Informativa sulla Privacy (informations sur la protection de la vie privée)

L'Informativa sulla Privacy (l'information sur la vie privée)

1. di cosa tratta questa dichiarazione sulla privacy ?

La protection de vos données personnelles et un traitement équitable et transparent de vos données sont importants pour nous. Desideriamo pertanto informarvi sul nostro trattamento dei dati e fornirvi le informazioni necessarie per l'esercizio dei vostri diritti.

Vous trouverez des informations complémentaires sur les termes et conditions spécifiques des produits et services applicables sur notre site web.

2. chi siamo noi ?

La seguente società è responsabile del trattamento dei dati secondo la presente informativa sulla privacy :

Best-Finance Sarl
Av. d'Echallens 109
5001 Aarau
Suisse

Il nostro responsabile della protezione dei dati sarà lieto di rispondere a tutte le vostre domande e preoccupazioni in relazione alla nostra protezione dei dati :

Best-Finance Sarl
Av. d'Echallens 109
5001 Aarau
Suisse

3. quando, per chi e a quale scopo è destinata questa dichiarazione sulla privacy ?

La presente Informativa sulla privacy si applica a qualsiasi trattamento di dati personali in relazione a tutte le nostre attività commerciali in tutte le nostre unità aziendali. Elle s'applique au traitement tant des données personnelles existantes que de celles à venir.

4. quelles sont les données personnelles que nous traitons, pour quelles finalités, à partir de quelles sources et sur quelles bases légales ?

Lorsque vous accédez à ce site web, vous recevez automatiquement des informations de nature générale. Ces informations sont enregistrées dans le fichier journal du serveur et comprennent le type de navigateur web, le système opérationnel utilisé, le nom de domaine de votre fournisseur de services Internet, votre adresse IP et autres informations similaires.

Commenti

Lorsque les visiteurs publient des commentaires sur le site, nous enregistrons les informations visualisées dans le module de commentaire, telles que l'adresse IP du visiteur et la chaîne user-agent (qui identifie le navigateur) pour aider à détecter le spam.

Il vostro indirizzo e-mail può essere utilizzato per creare una stringa di caratteri anonima (detta anche hashish) e inviarla alla Best-Finance GmbH.

I dati personali da noi elaborati provengono, da un lato, da voi in qualità di clienti attuali o futuri e, dall'altro, da fonti accessibili al pubblico (ad es. media o Internet), da società del gruppo della Best-Finance GmbH, da governativi (ad es. autorità di registrazione dei residenti, registro fondiario, ufficio del registro di commercio o autorità di esecuzione) e da terzi (ad es. investigatori creditizi esterni, l'Ufficio centrale per le informazioni sul credito [ZEK] o l'Ufficio per le informazioni sul credito al consumo [IKO]).

A seconda dell'occasione e dello scopo, trattiamo diversi dati personali, ad es. dati personali (nom, adresse et autres données de contact, date et lieu de naissance et nationalité), dati di legittimazione (ad es. dati della carta d'identità) e dati di autenticazione (ad es. firme di esemplari, comportamenti e modelli di movimento). Inoltre, ciò può comprendere dati relativi agli ordini, alle transazioni e alla gestione del rischio (ad es. dati relativi al traffico dei pagamenti, dati derivanti dalla consultazione e dall'elaborazione dei rapporti contrattuali), informazioni sulla vostra situazione finanziaria (ad es. Informazioni sul reddito e sul patrimonio, dati sulla solvibilità, dati sul punteggio/rating (vedi nota 4b), informazioni sull'origine del patrimonio, sui contratti di prestito in corso o conclusi), informazioni rilevanti ai fini fiscali (informazioni sul domicilio fiscale e altri documenti e informazioni rilevanti ai fini fiscali) e dati contrattuali e di documentazione (ad es. informazioni sul conto, sul deposito, sulle transazioni concluse o su terzi, come ad es. partner di vita o rappresentanti autorizzati, verbali di consulenza e discussioni).

I dati personali particolarmente sensibili sono dati che godono di una protezione speciale (ad es. dati relativi all'origine etnica, alle opinioni politiche, alle convinzioni religiose e ideologiche, ai dati genetici e biometrici, ai dati sanitari o ai dati relativi alle condanne penali). Essi saranno trattati solo con il vostro consenso o su base legale.

Si prega di notare che il consenso al trattamento dei dati personali che non sono particolarmente degni di protezione - se richiesto - viene di solito dato per altri motivi, a seconda dei singoli casi, ad esempio per rispettare le disposizioni sul segreto bancario. Tali consensi non alterano il fatto che non facciamo affidamento sul consenso per il trattamento di dati personali non particolarmente degni di protezione, ma sulle basi legali menzionate di seguito.

Tra l'altro, trattiamo i dati personali nelle seguenti situazioni per le seguenti finalità e sulle basi legali indicate di seguito. Il trattamento dei dati può anche basarsi su diverse basi giuridiche.

a. Per la conclusione, l'elaborazione e l'esecuzione dei contratti

Les données personnelles sont traitées dans le but de réaliser des opérations bancaires et des services financiers dans le cadre de la conclusion, de la mise en œuvre et de l'application de nos contrats avec nos clients ou pour l'exécution de mesures préalables prises sur notre demande. Le finalità del trattamento dei dati dipendono principalmente dal prodotto specifico e possono comprendere, tra l'altro, l'apertura, la manutenzione e la quadratura dei conti, l'analisi delle esigenze, la consulenza e l'assistenza e l'esecuzione delle transazioni. Ulteriori informazioni sullo scopo del trattamento dei dati sono contenute nei rispettivi documenti contrattuali, nelle condizioni generali di contratto ed eventualmente in altri documenti messi a vostra disposizione.

b. Nell'ambito di una ponderazione degli interessi

Inoltre, elaboriamo i vostri dati anche per proteggere i nostri legittimi interessi, a condizione che i vostri interessi non siano superiori a questi. Di seguito è riportato un elenco non esaustivo di finalità di trattamento che rappresentano un interesse legittimo :

  • Analisi, monitoraggio e controllo del rischio di credito (scoring).

  • Prevenzione delle frodi.

  • Misure pubblicitarie, ricerche di mercato, valutazioni di marketing, preparazione e offerta di servizi su misura (ad es. marketing direct, publicité par timbre-poste et en ligne, clients, clients potentiels ou événements culturels, parrainages, concours, détermination de la satisfaction des clients, enquête sur les exigences ou le comportement futur des clients ou évaluation de la situation d'un client, du marché ou du marché). I dati verranno utilizzati per le nostre offerte e per le offerte delle società del gruppo Best-Finance GmbH e dei partner di cooperazione e verranno recapitati al Suo indirizzo postale, e-mail o telefonico (p.ex. via SMS, Whatsapp), nell'eService o in un'applicazione mobile, a condizione che Lei non sia opposto all'utilizzo dei Suoi dati e che utilizzi i relativi servizi ;

  • Elaborer des données pour les programmes de fidélisation et de valorisation des partenaires de coopération et introduire des données sélectionnées nécessaires au fonctionnement et à la modernisation des programmes de fidélisation et de valorisation. Oltre ai dati del cliente, dello stato, del controllo e della carta dei clienti, possono essere inclusi anche i dati di vendita cumulativi per i singoli o per tutti i rivenditori. I dettagli della transazione non vengono trasmessi. Ulteriori informazioni sui programmi di fidelizzazione e sui programmi a valore aggiunto si trovano nei termini e nelle condizioni dei rispettivi prodotti. I partner di cooperazione utilizzano questi dati sotto la propria responsabilità e in conformità alle propriete norme sulla protezione dei dati ;

  • Visite de sites web ; utilisation de nos eServices : Quando visitate il nostro sito web o installate e utilizzate una delle nostre applicazioni mobili, elaboriamo informazioni come i dati di log, nel caso di siti web, ad esempio, informazioni sul momento dell'accesso al nostro sito web, sulla durata della visita e sulle pagine richiamate, a seconda dell'offerta e della funzionalità. Nous utilisons ces données pour des raisons de sécurité informatique, mais aussi pour améliorer la facilité d'utilisation du site web et de ses fonctions et pour personnaliser l'offre. Pour ces objectifs, nous utilisons également des services d'analyse tels que Google Analytics. Ciò comporta la raccolta di informazioni dettagliate sull'utilizzo del sito web in questione. Pour ces objectifs, nous utilisons des technologies telles que les "cookies" et des technologies similaires. Les cookies sont de petits fichiers qui sont mémorisés sur votre dispositif final lorsque vous visitez notre site web. Troverete ulteriori informazioni sul nostro sito web e nelle disposizioni contrattuali specifiche per il prodotto e, se del caso, nelle disposizioni sulla protezione dei dati ;

  • Protezione dei diritti, ad es. per far valere i propri diritti in tribunale, in sede giudiziale o extragiudiziale e davanti alle autorità in Svizzera e all'estero o per difenderci da rivendicazioni. Così facendo, possiamo farci chiarire le prospettive di un contenzioso da parte di terzi o presentare i documenti a un'autorità. È anche possibile che le autorità ci richiedano di divulgare documenti contenenti dati personali ;

  • Garantir la sécurité et l'opérativité informatique de la Best-Finance Sàrl.

  • Prevenzione e investigazione di reati.

  • Contattate il nostro servizio clienti per avere informazioni da parte vostra.

  • Le telefonate possono essere registrate, ad esempio, per il controllo della qualità e la formazione

  • Misure per la sicurezza degli edifici e dei sistemi (ad es. controllo degli accessi e videosorveglianza).

  • operazioni societarie : Possiamo anche elaborare le Informazioni Personali per preparare e completare acquisizioni e cessioni di aziende e l'acquisto o la vendita di beni, come ad esempio conti attivi o immobili e transazioni simili ;

  • operazioni societarie : Possiamo anche elaborare le Informazioni Personali per preparare e completare acquisizioni e cessioni di aziende e l'acquisto o la vendita di beni, come ad esempio conti attivi o immobili e transazioni simili ;

  • valutazione, pianificazione, statistiche, sviluppo dei prodotti e decisioni aziendali (ad esempio, miglioramento e revisione dei prodotti esistenti, nuovi prodotti e servizi, processi, tecnologie, sistemi, rendimenti, tassi di utilizzo).

5. l'obligation de fournir des données personnelles ?

Di norma non siete obbligati a fornirci dati personali. Tuttavia, non siamo in grado di concludere un contratto con voi se non ci fornite i dati personali necessari per un rapporto d'affari e per l'adempimento degli obblighi contrattuali o che siamo legalmente obbligati a raccogliere (ciò include, ad esempio, le informazioni necessarie per l'identificazione come il nome, il luogo e la data di nascita, la data di nascita, la nazionalità, l'indirizzo e i dati di identificazione).

6. à qui transmettons-nous nos données personnelles ?

Où envoyer vos données ?

I commenti dei visitatori potrebbero essere esaminati da un servizio automatico di rilevamento dello spam.

All'interno della Best-Finance GmbH, questi dipartimenti, dipendenti e altri enti hanno accesso ai vostri dati personali di cui hanno bisogno per svolgere i loro compiti. Possiamo anche esternalizzare singoli o interi settori di attività e servizi a società del gruppo della Best-Finance GmbH e a terzi in Svizzera e all'estero, cedere crediti e diritti e avviare una collaborazione con i partner. In tal modo, i vostri dati personali saranno trasmessi a questi destinatari, se necessario. Selezionando i responsabili dell'elaborazione dell'ordine e mediante adeguati accordi contrattuali, garanamo che la protezione dei dati e il segreto bancario siano mantenuti anche da terzi durante l'elaborazione dei dati personali.

Ciò riguarda in particolare i servizi e la cooperazione nei seguenti settori :

  • Servizi IT, ad es. servizi nell'ambito della memorizzazione dei dati (hosting), servizi cloud, invio di materiale pubblicitario, analisi dei dati ecc ;

  • controlli di affidabilità creditizia ;

  • prevenzione delle frodi ;

  • autorizzazione alla transazione ;

  • informazioni economiche e recupero crediti, ad esempio in caso di mancato pagamento di crediti scaduti ;

  • Servizi di consulenza, ad esempio servizi forniti da consulenti fiscali, avvocati, consulenti gestionali, consulenti nel campo del reclutamento e del collocamento del personale ;

  • Gestione dei rapporti contrattuali, compreso il recupero crediti, ad es. l'elaborazione della domanda e del contratto, la fatturazione e l'elaborazione dell'addebito diretto, l'incasso dei crediti dovuti ;

  • création de documents et de cartes ;

  • conformità e gestione dei dati ;

  • Collaborazione con i partners

  • Collaboration avec des partenaires d'assurance

  • Coopération avec les intermédiaires

Possiamo anche comunicare i vostri dati personali per scopi commerciali (ad es. rischio di credito, prevenzione delle frodi e scopi di marketing) ai destinatari all'interno della Best-Finance GmbH per i loro scopi. In questo modo i vostri dati personali possono essere elaborati e collegati per i relativi scopi insieme ai dati personali provenienti da una società del gruppo della Best-Finance GmbH.

Les données personnelles peuvent être transmises dans d'autres cas. Possiamo divulgare i vostri dati personali a terzi se è nel nostro legittimo interesse o se ci avete autorizzato a farlo, e siamo anche obbligati a farlo se ciò è richiesto dalla legge (di solito alle autorità).

7. quando trasferiamo i dati personali all'estero ?

Possiamo esternalizzare i nostri servizi all'estero (vedi paragrafo precedente). I dati personali possono essere trasferiti all'estero anche nell'esecuzione di contratti o transazioni, ad esempio nell'esecuzione di ordini di pagamento o nell'elaborazione di pagamenti. I destinatari dei vostri dati personali possono anche trovarsi all'estero - anche al di fuori dell'Unione Europea (UE) o dello Spazio Economico Europeo (SEE, compreso il Principato del Liechtenstein). I paesi interessati potrebbero non avere leggi che proteggano i vostri dati personali nella stessa misura che in Svizzera o nell'UE o nello SEE. Si nous transférons nos données personnelles dans un pays tiers de ce type, nous nous assurons que nos données personnelles sont protégées de manière adéquate. Uno dei mezzi per farlo è la conclusione di accordi di trasferimento dei dati con i destinatari dei vostri dati personali in paesi terzi che garantiscano la necessaria protezione dei dati. Si tratta di contratti approvati, emessi o riconosciuti dalla Commissione europea e dall'Incaricato federale della protezione dei dati e della trasparenza (IFPDT), le cosiddette clausole contrattuali standard. Allo stesso modo, i dati possono essere trasferiti a destinatari che hanno aderito al programma Swiss-U.S. Privacy Shield, ovvero che si sono impegnati a mantenere elevati standard di protezione dei dati.

8. la profilazione ha luogo e si prendono decisioni automatizzate ?

Possiamo elaborare i vostri dati per creare profili, ad esempio per analisi, valutazioni e decisioni. Tale elaborazione serve a noi e alle nostre società del Gruppo in particolare per la prevenzione delle frodi e la gestione dei rischi. Utilizziamo anche profili in modo da potervi fornire una consulenza individuale e offerte personalizzate. Potete opporvi in qualsiasi momento al trattamento dei vostri dati per scopi pubblicitari (vedi punto 11).

Se prendiamo decisioni automatizzate su singoli casi, esse sono di solito necessarie per la conclusione o l'adempimento di un rapporto contrattuale o si basano sul vostro esplicito e separato consenso. Vi informeremo di tali decisioni in ogni caso, nella misura in cui ciò sia richiesto dalla legge.

9. comment protégeons-nous nos données personnelles ?

Utilizziamo procedure di sicurezza tecniche e organizzative appropriate per mantenere la sicurezza dei vostri dati personali, per proteggerli, ad esempio, contro l'elaborazione non autorizzata o illegale e contro il rischio di perdita, e per prevenire l'alterazione accidentale, la divulgazione non intenzionale o l'accesso non autorizzato.

10. per quanto tempo conservviamo i vostri dati personali ?

Per quanto tempo memorizziamo i vostri dati

Si un commentaire est envoyé, il sera sauvegardé, y compris les métadonnées, pendant une durée illimitée. In questo modo possiamo rilevare e rilasciare automaticamente i commenti di follow-up invece di tenerli in una coda di moderazione.

Pour les utilisateurs qui s'enregistrent sur notre site web, nous mémorisons également les informations personnelles qu'ils fournissent dans leurs profils d'utilisateur. Tutti gli utenti possono visualizzare, modificare o cancellare i propri dati personali in qualsiasi momento (il nome utente non può essere modificato). Les administrateurs du site web peuvent également visualiser et modifier ces informations.

Nous conservons vos données personnelles pendant toute la durée nécessaire à la réalisation de l'objectif pour lequel vous les avez collectées. Inoltre, conserviamo i vostri dati personali più a lungo se siamo soggetti all'obbligo legale di conservarli. Par exemple, la majeure partie des documents est soumise à une période de conservation de dix ans. Inoltre, conserviamo i dati personali anche se abbiamo un interesse legittimo a conservarli, ad esempio se è in corso la prescrizione, se abbiamo bisogno di dati personali per far valere o respingere le richieste di risarcimento, per scopi di archiviazione e per garantire la sicurezza informatica.

11. Quali diritti avete ?

Si vous avez un compte sur ce site web ou si vous avez écrit des commentaires, vous pouvez demander l'archivage de vos données personnelles, y compris les données que vous avez fournies. Inoltre, potete richiedere la cancellazione di tutti i dati personali che abbiamo memorizzato su di voi. Sont exclues les données que nous tenons à conserver pour des raisons administratives, légales ou de sécurité.

Ogni persona interessata gode di determinati diritti in conformità alla legge sulla protezione dei dati personali, in particolare i seguenti diritti :

  • il diritto all'informazione,

  • il diritto di rettifica,

  • il diritto di cancellazione,

  • il diritto di limitare l'elaborazione,

  • il diritto di opporsi all'ulteriore trattamento dei propri dati personali, e

  • il diritto di trasferire alcuni dati personali.

Inoltre, esiste il diritto di ricorso presso un'autorità di controllo competente in materia di protezione dei dati, in Svizzera presso l'Incaricato federale della protezione dei dati e della trasparenza (IFPDT).

Potete revocare il vostro consenso al trattamento dei dati personali in qualsiasi momento. Si prega di notare che una revoca è efficace solo per il futuro. L'élaboration qui a eu lieu avant la révision n'est pas influencée. Il consenso ottenuto per altri motivi, ad es. in base alle disposizioni sul segreto bancario ai sensi della Legge federale sulle banche e le casse di risparmio (LBCR), non ne è influenzato.

Il consenso ottenuto per altri motivi, ad es. in base alle disposizioni sul segreto bancario ai sensi della Legge federale sulle banche e le casse di risparmio (LBCR), non ne è influenzato.

Potete inoltre opporvi in qualsiasi momento all'ulteriore trattamento dei vostri dati personali a fin di pubblicità directta, notificandocelo.

 

12. Modifiche alla presente dichiarazione sulla protezione dei dati

La présente note d'information sur la protection des données personnelles peut être modifiée à tout moment sans préavis. Si applica la version attuale pubblicata sul nostro sito web.

In caso di ambiguità, la formulazione tedesca di questa politica sulla privacy ha la precedenza.

Stato : ottobre 2018

Fermer

Bonjour et bienvenue ! 👋

Quel montant de prêt pouvons-nous vous proposer ?

J'ai besoin de CHF

Calculateur d'intérêts POPUP

cette section uniquement pour le calcul

CHF


Les coûts totaux de votre crédit de CHF .000.- sur une durée de mois, s'élèvent entre (% effectif) Mensualité de crédit CHF et CHF (% effectif) Mensualité de crédit CHF . En fonction de la solvabilité. L'octroi d'un crédit est interdit s'il occasionne un surendettement (art. 3 LCD).